See хлопья on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение (c6a(2))", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "кукурузные хлопья" }, { "word": "хлопья снега" }, { "word": "хлопьевидный осадок (в химии)" } ], "etymology_text": "Происходит от хлопье, собирательного по значению. Хлопье является производным от хлопъ — «клок».", "forms": [ { "form": "хло́пья", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хло́пьев", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "хло́пьям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хло́пья", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хло́пьями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "хло́пьях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "комочки" }, { "sense_index": 1, "word": "клочки" }, { "sense_index": 2, "word": "сгусток" }, { "sense_index": 2, "word": "осадок" }, { "sense_index": 3, "word": "крупа" }, { "sense_index": 4, "word": "клочья" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "снежинка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пух" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1855—1856", "ref": "Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855—1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чёрный дым и хлопья пепла повалили отовсюду…", "title": "Переселенцы" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Только холодно будто бы Мите, в начале ноября, и снег валит крупными мокрыми хлопьями, а падая на землю, тотчас тает.", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1889", "ref": "А. П. Чехов, «Припадок», 1889 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если взглянуть вверх на эти потёмки, то весь чёрный фон был усыпан белыми движущимися точками: это шёл снег. Хлопья его, попав в свет, лениво кружились в воздухе, как пух, и ещё ленивее падали на землю.", "title": "Припадок" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1901", "ref": "Максим Горький, «Трое», 1901 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он пристально смотрел, как хлопья тихо пролетают мимо окна и ложатся на землю, покрывая пышной ватой следы людей.", "title": "Трое" }, { "author": "С. Д. Мстиславский", "date": "1905", "ref": "С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Из-под ремней уздечки, из-под потника, с удил ― белая, хлопьями, пена…", "title": "Крыша мира" }, { "author": "А. А. Богданов", "date": "1912", "ref": "А. А. Богданов, «Варвара», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кукла важная, тряпичная, плотно набитая хлопьями из старого отцовского пальто…", "title": "Варвара" }, { "author": "Ф. Д. Крюков", "collection": "Русские записки", "date": "1915", "ref": "Ф. Д. Крюков, «Ратник», 1915 г. // «Русские записки» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По горе, изрытой оврагами, белыми хлопьями рассыпались овечки.", "title": "Ратник" }, { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1928—1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928—1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Гололобый солдат совал в рану хлопья ваты и отшвыривал их прочь, набухавшие и черневшие от крови.", "title": "Тихий Дон" } ], "glosses": [ "пушистые маленькие комочки, клочки чего-либо" ], "id": "ru-хлопья-ru-noun-TCFqiml1" }, { "examples": [ { "author": "А. М. Бутлеров", "date": "1851—1886", "ref": "А. М. Бутлеров, «Теоретические и экспериментальные работы по химии», 1851—1886 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Соль эта кристаллизовалась в мелких тонких малоблестящих белых иголочках, соединённых в хлопья.", "title": "Теоретические и экспериментальные работы по химии" }, { "author": "Чапковский А., Апельцина Е.", "collection": "Химия и жизнь", "date": "1969", "ref": "Чапковский А., Апельцина Е., «Вода из крана», 1969 г. // «Химия и жизнь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В воду добавляют сернокислый алюминий (в практике водоснабжения его так и называют коагулянтом). Он диссоциирует, катионы алюминия гидролизуются и образуют малорастворимую гидроокись алюминия. Её частицы быстро слипаются не только между собой, но и с частицами гумуса и других взвешенных веществ. Образуются крупные хлопья, которые, оседая, захватывают и увлекают с собой тончайшую взвесь.", "title": "Вода из крана" } ], "glosses": [ "макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации" ], "id": "ru-хлопья-ru-noun-xXgjMYKC", "raw_glosses": [ "хим. макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации" ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Довлатов", "date": "1985", "ref": "С. Д. Довлатов, «Иностранка», 1985 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На завтрак ему полагалась горсть кукурузных хлопьев с молоком.", "title": "Иностранка" }, { "date": "2004", "ref": "«Наши дети: Малыши до года (форум)», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Покупай овсяные хлопья, а не «Геркулес», хотя он и овсянку, а не хлопья хорошо ест.", "title": "Наши дети: Малыши до года (форум)" } ], "glosses": [ "крупа, приготовленная расплющиванием, дроблением зёрен" ], "id": "ru-хлопья-ru-noun-x6giH2cX" }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Андреев", "date": "1901", "ref": "Л. Н. Андреев, «Иностранец», 1901 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ночное небо над городом было чёрное, и по небу таинственно неслись огромные белые хлопья облаков, как гигантские белые птицы.", "title": "Иностранец" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1910", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мелко изорванные облака тихо плыли по небу, между сизыми хлопьями катилась луна, золотя их мохнатые края.", "title": "Жизнь Матвея Кожемякина" } ], "glosses": [ "крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого" ], "id": "ru-хлопья-ru-noun-8Ch028la", "raw_glosses": [ "о клубах дыма, тумана, облаков и т. п. крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-хлопья.ogg", "ipa": "ˈxɫopʲɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Ru-хлопья.ogg/Ru-хлопья.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-хлопья.ogg" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "клочья" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cereals" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "crops" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocks" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocs" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flakes" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "floc" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocculus" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocci" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocculi" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flake" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "пушыны" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "word": "pārslas" } ], "word": "хлопья" }
{ "categories": [ "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение (c6a(2))", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Средний род/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "кукурузные хлопья" }, { "word": "хлопья снега" }, { "word": "хлопьевидный осадок (в химии)" } ], "etymology_text": "Происходит от хлопье, собирательного по значению. Хлопье является производным от хлопъ — «клок».", "forms": [ { "form": "хло́пья", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хло́пьев", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "хло́пьям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хло́пья", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хло́пьями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "хло́пьях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "комочки" }, { "sense_index": 1, "word": "клочки" }, { "sense_index": 2, "word": "сгусток" }, { "sense_index": 2, "word": "осадок" }, { "sense_index": 3, "word": "крупа" }, { "sense_index": 4, "word": "клочья" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "снежинка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пух" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1855—1856", "ref": "Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855—1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чёрный дым и хлопья пепла повалили отовсюду…", "title": "Переселенцы" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Только холодно будто бы Мите, в начале ноября, и снег валит крупными мокрыми хлопьями, а падая на землю, тотчас тает.", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1889", "ref": "А. П. Чехов, «Припадок», 1889 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если взглянуть вверх на эти потёмки, то весь чёрный фон был усыпан белыми движущимися точками: это шёл снег. Хлопья его, попав в свет, лениво кружились в воздухе, как пух, и ещё ленивее падали на землю.", "title": "Припадок" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1901", "ref": "Максим Горький, «Трое», 1901 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он пристально смотрел, как хлопья тихо пролетают мимо окна и ложатся на землю, покрывая пышной ватой следы людей.", "title": "Трое" }, { "author": "С. Д. Мстиславский", "date": "1905", "ref": "С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Из-под ремней уздечки, из-под потника, с удил ― белая, хлопьями, пена…", "title": "Крыша мира" }, { "author": "А. А. Богданов", "date": "1912", "ref": "А. А. Богданов, «Варвара», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кукла важная, тряпичная, плотно набитая хлопьями из старого отцовского пальто…", "title": "Варвара" }, { "author": "Ф. Д. Крюков", "collection": "Русские записки", "date": "1915", "ref": "Ф. Д. Крюков, «Ратник», 1915 г. // «Русские записки» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По горе, изрытой оврагами, белыми хлопьями рассыпались овечки.", "title": "Ратник" }, { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1928—1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928—1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Гололобый солдат совал в рану хлопья ваты и отшвыривал их прочь, набухавшие и черневшие от крови.", "title": "Тихий Дон" } ], "glosses": [ "пушистые маленькие комочки, клочки чего-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "А. М. Бутлеров", "date": "1851—1886", "ref": "А. М. Бутлеров, «Теоретические и экспериментальные работы по химии», 1851—1886 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Соль эта кристаллизовалась в мелких тонких малоблестящих белых иголочках, соединённых в хлопья.", "title": "Теоретические и экспериментальные работы по химии" }, { "author": "Чапковский А., Апельцина Е.", "collection": "Химия и жизнь", "date": "1969", "ref": "Чапковский А., Апельцина Е., «Вода из крана», 1969 г. // «Химия и жизнь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В воду добавляют сернокислый алюминий (в практике водоснабжения его так и называют коагулянтом). Он диссоциирует, катионы алюминия гидролизуются и образуют малорастворимую гидроокись алюминия. Её частицы быстро слипаются не только между собой, но и с частицами гумуса и других взвешенных веществ. Образуются крупные хлопья, которые, оседая, захватывают и увлекают с собой тончайшую взвесь.", "title": "Вода из крана" } ], "glosses": [ "макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации" ], "raw_glosses": [ "хим. макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации" ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Довлатов", "date": "1985", "ref": "С. Д. Довлатов, «Иностранка», 1985 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На завтрак ему полагалась горсть кукурузных хлопьев с молоком.", "title": "Иностранка" }, { "date": "2004", "ref": "«Наши дети: Малыши до года (форум)», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Покупай овсяные хлопья, а не «Геркулес», хотя он и овсянку, а не хлопья хорошо ест.", "title": "Наши дети: Малыши до года (форум)" } ], "glosses": [ "крупа, приготовленная расплющиванием, дроблением зёрен" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Андреев", "date": "1901", "ref": "Л. Н. Андреев, «Иностранец», 1901 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ночное небо над городом было чёрное, и по небу таинственно неслись огромные белые хлопья облаков, как гигантские белые птицы.", "title": "Иностранец" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1910", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мелко изорванные облака тихо плыли по небу, между сизыми хлопьями катилась луна, золотя их мохнатые края.", "title": "Жизнь Матвея Кожемякина" } ], "glosses": [ "крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого" ], "raw_glosses": [ "о клубах дыма, тумана, облаков и т. п. крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-хлопья.ogg", "ipa": "ˈxɫopʲɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Ru-хлопья.ogg/Ru-хлопья.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-хлопья.ogg" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "клочья" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cereals" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "crops" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocks" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocs" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flakes" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "floc" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocculus" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocci" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flocculi" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flake" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "пушыны" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "word": "pārslas" } ], "word": "хлопья" }
Download raw JSONL data for хлопья meaning in All languages combined (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.